Показати повну версію : Трубочник
Кто и как обеззараживает трубочник?
Ни как не обеззраживаю, просто даю просраться.
Ни как не обеззраживаю, просто даю просраться.
Пока подбирала правильные слова, мой метод уже объяснили и предельно ясно.
Рыбка Т.
28.09.2012, 11:20
я покупаю на базаре. У одного продавца. надеюсь на её честность. она говорит сколько трубочник у неё лежит на промывке. И потом минимум 5 дней промываю сам. После четвертого дня когда промываю вода прозрачная всё время. Пока проблем не наблюдал с рыбой не наблюдал. А еще слышал одно мнение человека компетентного в биологии - мол здоровая рыба не болеет, а если рыба слабая она найдёт миллион причин чего заболеть...короче он за естественный отбор и за правильные условия содержания рыбы. Имел три раза лечения ихтика без припаратов...просто рыбе нужно дать условия.. чистая вода и тд и ихтик сам уходит. так наверное и с гексом и тд и тп...вот моё имхо если оно кому-то нужно)))))))))))))))))))))
Это понятно если рыба слабая , то заболеет. А вообще зачем подвергать организм рыбы на всякие трудности. И что значит просраться, чем это можно вызвать, каким слабительным? У меня на работе был человек который пил сок из холодильника не свой. Не доехал домой, всю Кончу-Заспу испаганил (живёт в Обухове)Так мы ему сделали так, что он просрался так,что больше чужое не берёт, а вот для трубочника не знаю как сделать
а вот для трубочника не знаю как сделать
Многократным промыванием трубочника в течении 5- 7 дней и хранением его в емкости с небольшим количеством воды в холодильнике. Естественные процессы обмена происходящие в организме трубочника очистят его кишечник за это время.
Рыбка Т.
28.09.2012, 15:36
g.sasha, вы, как я посмотрю, милейший человек))) душевный такой и с Хорошим чувством юмора))) скажем так с правильным!!! вас бы в политику и чтобы Вы со всеми нашими рулилами так))) вот бы была потеха))))
Да честно говоря, я бы придумал такое средство , чтобы они даже к Верховной Раде не подошли. Просто запах не дал бы.
vBulletin версії 3.8.7, © 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010