Показати повну версію : Инкубатор для пауков.
Дорогие друзья-пауководы !
Предлагаю вашему вниманию своё решение в изготовлении инкубатора с поворотным механизмом.
Вкратце пару слов о его конструкционных особенностях:
инкубатор состоит из двух контейнеров разной ёмкости,помещаемых меньший в больший и коробочки для кокона.
Больший контейнер я использую для инкубации кокона,закрепив коробочку с ним на часовую ось поворотного механизма.За сутки бокс с коконом делает два полных оборота.В качестве источника влаги служит обильно увлажнённый кокосовый субстрат.
Меньший контейнер использую для инкубирования нимф.Слегка увлажнённая губка является дополнительным источником влаги.
Ёмкость с нимфами вставляю в больший контейнер,предварительно сняв коробочку для кокона.
Уровень влажности меняю с помощью крышек,одна из которых с отверстиями для вентиляции.В предлиночный период использую крышку без вентиляции,тем самым повышая влажность в инкубаторе.
Успешных разводов!
ЭКСПЕРИМЕНТАТОР
20.04.2016, 23:39
Что используется ,как "поворотный механизм"?
Обычный часовой механизм.Контейнер крепится на часовую ось,позже я добавил дополнительную ось во избежание возможного падения баночки с коконом в результате перекоса,если вдруг кокон окажется уж больно тяжёлым))Губку используем на своё усмотрение,кокос вместо "просто воды" для того чтобы вода расплескавшись не намочила кокон,в случае если инкубатор будет нечаянно задет.Кокос увлажняю так,чтобы поверху слегка проступила вода.
обороты... к какому часовому значению привязаны?
замерялись ли значения влажности и температуры? или это не является столь важным критерием для разных видов (на пример разница между коконами ирминии и б.смити)?
обороты... к какому часовому значению привязаны?
замерялись ли значения влажности и температуры? или это не является столь важным критерием для разных видов (на пример разница между коконами ирминии и б.смити)?
Бокс с коконом устанавливается на часовую ось,следовательно делает два полных оборота в сутки.Параметры температуры и влажности можете менять на своё усмотрение дополнив конструкцию термометром,гигрометром и т.д. и т.п.
Леша, если не ошибаюсь?)
а сам уже какие то результаты получал?
я знаю что сама идея не нова, просто мало кто пользуется, каждый по своей причине)
так то понятно что оно работает, но вот мало кто, у кого имеется подобные игрушки, выкладывается результаты)
Необходимость в создании подобного рода инкубатора появилась после того,как мне пришлось инкубировать кокон оставленный самкой poecilotheria regalis,который время от времени приходилось переворачивать.Ещё столкнулся с тем ,что самки частенько в течение одной-двух недель съедают столь долгожданный кокон.Вот и захотелось сделать инкубатор способный не хуже самки справляться со своими функциями.Думаю что перед самкой у него есть некоторые преимущества. Уже сделал несколько инкубаторов на заказ,вот и решил выложить схему,пока этого не сделали за меня))
а как правильно зделать подогрев инкубатора? так чтоб не получилась парилка и небыло пустыни. у меня в комнате температура 22-25днем, некоторые говорят шо нужно греть комнату)(ну Вы же понимаете во сколько ето станет по комуналке)) а другие говорят шо етого хватет вполне для инкубации нимф. я же по собственным наблюдениям вижу шо пауки все таки любят температуру 26-26.5(чясть пауков живут в шкафе з подогревом(термошнур+терморегулятор) апетит по лучше линяют чяще и по характеру мягче.
Если у меня возникает необходимость повысить температуру в комнате,я подключаю инфракрасную плёнку,но если нужно лишь немного повысить температуру инкубируемым нимфам или кокону,я помещаю инкубатор в пятилитровый бокс с нижней и верхней вентиляцией,в результате температура в инкубаторе поднимается на пару градусов.
Прислушался к критике по поводу того,что 2-х оборотов кокона за сутки может быть не достаточно,аккуратно удалил часовую ось и теперь баночку с коконом креплю на минутную,в результате кокон делает полный оборот в течение каждого часа.
думаю решение верное. волнения в плане застоя яиц уходят в ноль.
vBulletin версії 3.8.7, © 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010