Показати повну версію : Поменяю хоботнорылого тайландца на растючку или золотого карася
Вот такой зверь
Зовется Мастоцембел таиландский
Поменяю на растючку или маленькую золотую рыбку
fantom.83
30.03.2009, 20:25
Мастоцембел таиландский
Случайно не макрогнатус глазчатый? http://aquaray.ru/content/view/258/232/
Случайно не макрогнатус глазчатый? http://aquaray.ru/content/view/258/232/
может и он :)
они как по-мне все на одно лицо, пробу ДНК я не брал, так что сказать сложно, тем более, что он большую часть времени в грунте проводит, эдентифицировать его большая проблема
fantom.83
30.03.2009, 20:30
Прикольные рыбки, зачем менять то? У меня 2 штучки, одни из любимцев
Прикольные рыбки, зачем менять то? У меня 2 штучки, одни из любимцев
Был уличен в нападении на неона со злым умыслом... и гупи за хвост тягает, мне такое не нравится, а малюкам этим думаю еще меньше, решил его депортировать
fantom.83
30.03.2009, 20:39
и гупи за хвост тягает
У меня они в толще воды не появляются.
Был уличен в нападении на неона со злым умыслом
Слышал мнения, что макрогнатусы того...охотники, странно, у себя такого никогда не замечал...
а там еще один хвост выглядывает )))
странно, почему в зоопарке не держат вместе антилоп и львов в одном вольере? ведь они же из одних мест и такие красивые?..
сейчас депортируете макрогнатуса, а потом карась подростет и его депортируете, так как жрет неонов, травку вырывает, гадит. Может проблема именно в хозяине, а рыба не при чем и она вполне естественно себя ведет? как и львы питающиеся антилопами. Я бы в такой ситуации все же сделал выбор не в пользу неонов и гуппи.
Я бы в такой ситуации все же сделал выбор не в пользу неонов и гуппи.
Как говорят, вкус и цвет повод для драки...
Я сделал выбор в пользу гупи и неонов, обжалованию не подлежит!
Есть люди, кому реально нужен такой рыбасик?
могу приютить, у меня уже двое таких живут - нравятся мне они,
есть мальки гуппи(фламинго) , из травы-анубиас и др.
Идет, тема закрыта, напишу контакты в личку
vBulletin версії 3.8.7, © 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010