![]() |
і мені цікаво це що оптова ціна де так дешево
|
Цитата:
Я кладу таблетку через день и заметил, что на следующий, после внесения таблетки, день, вчерашнего эффекта уже не наблюдается. Как определить частоту внесения таблетки? |
Цитата:
ТЕСТОМ на CO2 желательно таким, который показывает концентрацию в мг/л, а не абстрактно: мало; нормально; много |
Цитата:
ул. Михаила Мишина 39 тел.243-03-92 (р-н Севастопольской площади) |
Цитата:
И еще вопрос к тем, кто продукцией SERA торгует. В инструкции CO2 Start не указаны параметры воды, при которых таблетка наиболее эффективна. У меня, например, рН 7,5-8; gH-14; kH-12. После таблетки кН снижается на 1-2 градуса, а на следующий все восстанавливается. Растения в росте у меня неплохо прибавили, но одновременно с установкой CO2 Start, я добавил еще 20W света. Вот и непонятно - это эффект от света или от всего в комплексе. Народ! Кто ставил CO2 Start? Есть изменения? |
Цитата:
Цитата:
Сделай замеры без подачи газа утром и вечером. и в той же цикличности при разной дозировке. уверен: вопросов станет меньше. |
SERA CO2 Start
В инструкции написано.что таблетка должна растворяться постепенно,а у меня она исчезает максимум за 5 минут
Может быть что-то не так делаю? И еще - у кого ,за какое время углекислый газ в реакторе полностью вырабатывается? Изменений в pH не замечено,а когда дрожжами пользовался,после подачи,через 4-5 часов рН понижался с 7,5 до 6,5 |
Я вот подумал - а если по пол-таблетки каждый день? Как думаете, будет эффект?
|
Еще непонятное.
Цитирую из инструкции: "Если вы заметите нежелательное повышение уровня рН и карбонатной жесткости воды, увеличте временные интервалы между применением таблеток." Это как понимать? Ведь при подаче СО рН и кН понижаются, а не наоборот. |
Цитата:
Скорее всего опечатка,интервалы надо уменьшать |
А в ангийском варианте что написано?
|
Да нет, не опечатка. По английски то же самое:
"...If value have risen above the normal range, extend the intervals..." |
Часовой пояс GMT +3, время: 05:50. |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot