![]() |
Re: Кто за?
Цитата:
|
Re: Кто за?
Цитата:
прикол :020: |
Re: Кто за?
У нас тоже можно готовое маринованое в супермаркетах покупать, но у нас в Одессе :) предпочитают сами мариновать :) Ну да дело хозяйское, может действительно, не стоит париться... Мысленно с вами!!! :)
|
Re: Кто за?
Никому не советую покупать готовое маринованое мясо в супермаркетах - как правило, это испортившийся продукт, а специями забивают соответствующий запах.
Кто сказал, что мясо обязательно начинать мариновать за сутки?!:) Оччччень вкусно получается, если делать это за час до приготовления! У нас свои секреты;) |
Re: Кто за?
Цитата:
Хотя, личные установки - вещь серьезная! иногда так формируется и общественное (НЕ политическое) мнение code16 |
Re: Кто за?
Цитата:
согласна на все 100%. Но если народ против, можно замочить и в течении 2 часов :) |
Re: Кто за?
Прокопченое дымком на угольках мясо, обсыпаное специями, и сбрызнутое винцом в процессе жарки- тоже неплохо, вообще без маринада :) Особенно на свежем воздухе да под хорошую компанию :)
|
Re: Кто за?
.... із достатньою кількістю пива.
|
Re: Кто за?
Цитата:
|
Re: Кто за?
Цитата:
|
Re: Кто за?
Я объясню, почему не хотим покупать продукты заранее: неизвестно точное количество Желающих. Мы боимся ошибиться в расчетах. Кроме того, не хочется лишний раз напрягать кого-то с поездками в магазин, распихиванием приобретенного по холодильникам.....
Уверена - мясо будет отличное! Лишь бы погода не подвела! Если будет кратковременный дождь - я готова притащить шатер (3 на 3 м)! |
Re: Кто за?
Цитата:
По всем классическим рецептам мясо для шашлыка маринуется не больше 3-4 часов. Перед выездом замариновали, пока доберетесь до места, подготовите мангал с углями, пару-тройку тостов под бутерброды, оно будет как раз готово. Приятного аппетита. |
Re: Кто за?
Цитата:
050 358 51 08 - меня вчера на тусовке не было! |
Re: Кто за?
Передають - із завтрашнього дня і до 20 числа гарну погоду :)
|
Re: Кто за?
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 06:28. |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot