![]() |
Мотыль в газетке
Известно что рыба травится мотылем, который аккумулирует в себе тяжелые металлы, точнее их соли, находящиеся в донных отложениях (там их больше всего).Свинец не выводится практически из организма и накапливаясь приводит к тяжелым хроническим отравлениям.
А ведь метод упаковки и хранения мотыля-это килограмм завернутый в газету в прохладном месте, только потом на рынке его разворачивают и рассыпают мелкими кучками. Вопрос: насколько токсична типографская краска (там вроде бы свинец имеется) и способно ли это повлиять на здоровье рыб? |
Уже давно пользуюсь мотылём в такой упаковке.
Правда я его обрабатываю слабым раствором марганцовки мин. 30. За последние лет 10 не замечал побочных эфектов. |
Не думаю, что она слишком токсична. В моей практике очень часто кормление из таких "рулонов" мотыля приводит к тому, что куски газеты попадают в аквариум вместе с горстью мотыля (которым я кормлю рыб в среднем один раз в неделю), так как кормить приходится замороженным мотылем, и не всегда его легко отделить от газеты.
Обычно к утру газеты в аквариуме уже нет - птеригоплихты сжирают (в аквариумистике это называется "прочитывают от корки до корки"), без остатка. Ни буквочек, ни картинок не оставляют. И хоть бы хны им. Это хорошая практика - учить лорикариевых читать газеты! code50 |
Я слшал что уже довольно давно запретили пльзоватся свинцовыми
штампами и вобще материалами содержащими свинец в типографической промышленности. |
мне тоже кажется, что наши рыбсы настолько адаптировались к современной окружающей среде, что ни подача компрессором выхлопных газов с улицы в банку, ни вода, прошедшая по аварийным городским водопроводным сетям, ни тем более кусочек свинцовой прессы уже не оказывают столь губительного влияния....
|
Иван
___________ Вань, не трать время попусту, однажды сами поймут насколько ты был прав. Лично я, на рынок хожу со своей упаковкой, никаких газет только чистая оберточная бумага или плотная ткань уложенная в специально приспособленную пластиковую коробку,в этой же коробке я его храню живым на сколько возможно, затем замораживаю и скармлеваю мороженным. ________________________ С уважением Анатолий. |
Непонятка....
Цитата:
Я,конечно, дико извиняюсь, но не понял. Заморозка и скармливание уже дохлого трубака??? Или как? С уважением, Quasi. |
Quasi
_________ Причем сдесь трубочник. Я имел ввиду мотыль и коретру, а трубочник вообще не замораживается, ибо после разморозки из него каша получится, ни кем не поедаемая, кроме улиток. А вообще я хотел сказать, что ихтиолог и Иван абсолютно правы и я сними полностью согласен. Дело в том, что накопление в организме тяжелых металов, может быть и не убъет рыбину, а вот на потомстве может проявиться в виде мутаций, во втором - третьем поколении, что весьма не желательно для сохранения генофонда. ________________________ С уважением Анатолий. |
2 Anatoliy.
Да, конечно, речь идет о мотыле и коретре. Вопрос то был не о том. И про генофонд тоже становится все ясно сразу и без коментария. Повторю вопрос с корректировкой. Цитата:
С уважением, Quasi. |
2 Quasi
Я думаю, Анатолий имел ввиду, что когда живучесть свежего корма падает и общее количество его явно не дотянет до полного скармливания - он его промывает от мертвых индивидов и замараживает. Однако,я поступаю не так - вот в субботу явно лишку хапнул мотыля, так поделил его попалам - половину заморозил, половину оставил живым. Кстати, друзья, почему мотыль при продолжительном хранении в морозилке ТЕМНЕЕТ???? Становится темно-красным, а сначала был розовый. Влияет ли смена цвета на его пищевую ценность? |
Влияет, но не на столько, чтобы опасаться скармливать рыбам. А вот темнеет он потому, что находится не в воде, а на воздухе, мясо ведь тоже темнеет если открым лежит. А вот по поводу хранения, Иван правильно менял понял, я смотрю на его состояние и если вижу что мотыль начинает "вянуть" я его сразу в морозилку, но не вкоем случае не довожу, чтобы начался мор.
_____________________ С уважением Анатолий. |
Часовой пояс GMT +3, время: 12:06. |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot