Осторожно относитесь к переводу инструкции ! ===www.aquaforum.ua===
На днях купила лекарство Baktopur производства SERA, читаю инструкцию (на русском), там написано что "нужно перед применением извлечь из аквариума грунт и декорации "..... сижу и думаю, как они это себе представляют ??? И тут пришла хорошая идея - я прочитала и перевела тот текст инструкции что на английском . Оказалось что нужно просто "при вычислении литража аквариума вычесть обьем который приходится на грунт и декорации, т.е. отнять 10-15% от полного объёма аквариума" .
А ведь кто-то мог и не обратится к английскому варианту инструкции.... и вынимать грунт из полного аквариума....
Хорошо что хоть дозировки идут числами - а то они и их неправильно могли бы перевести
Востаннє редагував Slava 777: 10.02.2004 о 09:08..
Я то же читал недавно русский перевод к кокому то СЕРОВСКОМУ удобрению.
Там было написано, что он преднозначен для улучшения роста аквариумных водорослей....упс.