 |
|
04.11.2009, 08:50
|
#1
|
Днепропетровский клуб аквариумистов
Реєстрація: 31.03.2005
Звідки Ви: Днепропетровск, Левобережный-3
Дописи: 4.532
сказав Дякую: 2.075
сказали Дякую 3.168 раз(и) в 1.412 повідомленні
|
Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Суббота. Центральный рынок Днепропетровска Озёрка.
Идём с женой по рядам, где продают садовые удобрения. Вспоминаю, что мне нужен хлористый кальций. Дай думаю, узнаю, вдруг это используют садоводы и можно тут купить.
Далее диалог с бабулей-продавщицей:
-Есть хлористый кальций?
-А як же! 12 гривень.
Я достаю деньги, она протягивает мне пакет. Читаю: "Хлористый калий".
-Бабуля, мне нужен кальЦий, а не калий.
-Та то ж по-руськи кальЦій. А по-нашому калій.
До сих пор улыбаюсь 
__________________ 
|
|
|
Ці 8 користувач(ів) сказали Дякую Кениец за це повідомлення:
|
|
04.11.2009, 08:54
|
#2
|
Бан за нарушения
Реєстрація: 23.07.2009
Звідки Ви: Харьковская обл,Чугуев
Дописи: 3.022
сказав Дякую: 3.547
сказали Дякую 3.709 раз(и) в 1.136 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Кениец
Суббота. Центральный рынок Днепропетровска Озёрка.
Идём с женой по рядам, где продают садовые удобрения. Вспоминаю, что мне нужен хлористый кальций. Дай думаю, узнаю, вдруг это используют садоводы и можно тут купить.
Далее диалог с бабулей-продавщицей:
-Есть хлористый кальций?
-А як же! 12 гривень.
Я достаю деньги, она протягивает мне пакет. Читаю: "Хлористый калий".
-Бабуля, мне нужен кальЦий, а не калий.
-Та то ж по-руськи кальЦій. А по-нашому калій.
До сих пор улыбаюсь 
|
рассмешило 
|
|
|
06.11.2009, 00:40
|
#3
|
Живу я тут
Реєстрація: 05.06.2007
Звідки Ви: Крым,Евпатория
Дописи: 750
сказав Дякую: 569
сказали Дякую 406 раз(и) в 180 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
собираю замок..
в инструкции на ридной мови написано" возмить цого "песику" и ...."
ну в моем представлении песик - -собачка...
оказалась задвижка..
я пол дня искал этот... песик...
__________________
на форуме сейчас редко ! моя ася: 588582872 - (Путник)
|
|
|
06.11.2009, 17:03
|
#4
|
Живу я тут
Реєстрація: 25.11.2007
Звідки Ви: Киев, Оболонь
Дописи: 3.941
сказав Дякую: 2.099
сказали Дякую 2.842 раз(и) в 1.323 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Це ще нічого, порівняно з об"явами, написаними турками або китайцями, які думають, що знають російську...
__________________
От так завжди: вчора було рано, завтра буде пізно, а сьогодні - немає коли!
__________________ 
|
|
|
06.11.2009, 17:10
|
#5
|
Бан за нарушения
Реєстрація: 23.07.2009
Звідки Ви: Харьковская обл,Чугуев
Дописи: 3.022
сказав Дякую: 3.547
сказали Дякую 3.709 раз(и) в 1.136 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Недавно у нас в городе открылся трк " Big House ",по всем магазинам развешали постеры и на самом трк с надписью: приглашаем вас на открытие нового трк Big Haus 
|
|
|
07.11.2009, 00:04
|
#6
|
Живу я тут. Лауреат конкурса "Аквариумист года 2006"
Реєстрація: 14.01.2004
Звідки Ви: Київ, Оболонь
Дописи: 1.788
сказав Дякую: 128
сказали Дякую 464 раз(и) в 368 повідомленні
|
Відповідь: Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Godo
Це ще нічого, порівняно з об"явами, написаними турками або китайцями, які думають, що знають російську...
|
А Ви думаєте, хто зробив той замок?  Турки або китайці!
__________________
Ми відповідаємо за тих, кого приручили (Антуан де Сент-Екзюпері)
|
|
|
07.11.2009, 00:28
|
#7
|
Бан за нарушения
Реєстрація: 06.11.2007
Звідки Ви: Донецк, зона АТО
Дописи: 19.780
сказав Дякую: 5.789
сказали Дякую 17.705 раз(и) в 6.926 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Godo
написаними турками або китайцями, які думають, що знають російську...
|
Вы думаете только они так считают ?
Ну PL понятно, это Польша.
А GUS ? Гусляндия ?????
Производитель Sera, Made in Germany, код соответствует. 
__________________
[I][B][COLOR=blue]С уважением, Сергей Таранченко[/COLOR][/B][/I]
|
|
|
07.11.2009, 00:55
|
#8
|
Живу я тут. Лауреат конкурса "Аквариумист года 2006"
Реєстрація: 14.01.2004
Звідки Ви: Київ, Оболонь
Дописи: 1.788
сказав Дякую: 128
сказали Дякую 464 раз(и) в 368 повідомленні
|
Відповідь: Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Starcomputer
Вы думаете только они так считают ?
Ну PL понятно, это Польша.
А GUS ? Гусляндия ?????
Производитель Sera, Made in Germany, код соответствует. 
|
Будеш сміятись, GUS - це Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (тобто, Співдружність Незалежних Держав) 
__________________
Ми відповідаємо за тих, кого приручили (Антуан де Сент-Екзюпері)
|
|
|
Ці 2 користувач(ів) сказали Дякую Сергій за це повідомлення:
|
|
07.11.2009, 00:57
|
#9
|
Бан за нарушения
Реєстрація: 06.11.2007
Звідки Ви: Донецк, зона АТО
Дописи: 19.780
сказав Дякую: 5.789
сказали Дякую 17.705 раз(и) в 6.926 повідомленні
|
Re: Відповідь: Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Сергій
GUS - це Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (тобто, Співдружність Незалежних Держав)
|
Труба. 
__________________
[I][B][COLOR=blue]С уважением, Сергей Таранченко[/COLOR][/B][/I]
|
|
|
07.11.2009, 01:03
|
#10
|
Живу я тут. И барбусов люблю!
Реєстрація: 07.02.2009
Звідки Ви: Харьков_Рогань.
Дописи: 619
сказав Дякую: 1.024
сказали Дякую 527 раз(и) в 137 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
на днях один ЮКРЕЙНИАН политик сказал "КРУГЛОДОБОВО" вместо "ЦІЛОДОБОВО" .....
__________________
Белый- это фамилия,а не псевдоним!
|
|
|
07.11.2009, 01:18
|
#11
|
Бан за нарушения
Реєстрація: 06.11.2007
Звідки Ви: Донецк, зона АТО
Дописи: 19.780
сказав Дякую: 5.789
сказали Дякую 17.705 раз(и) в 6.926 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Цитата:
Допис від Белый Виталий
на днях один ЮКРЕЙНИАН политик сказал "КРУГЛОДОБОВО" вместо "ЦІЛОДОБОВО" .....
|
О драконах ни слова !!! 
__________________
[I][B][COLOR=blue]С уважением, Сергей Таранченко[/COLOR][/B][/I]
|
|
|
07.11.2009, 01:34
|
#12
|
Живу я тут. Лауреат конкурса "Аквариумист года 2006"
Реєстрація: 15.02.2004
Звідки Ви: Киев, академгородок
Дописи: 5.506
сказав Дякую: 2.434
сказали Дякую 3.930 раз(и) в 2.017 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
не надо драконов, у нас на форуме и своих хватает...
__________________
Ирина
Количество разума на планете - величина постоянная. А население растёт...
Живите сейчас!!! Это не репетиция!
|
|
|
07.11.2009, 18:58
|
#13
|
Живу я тут
Реєстрація: 25.11.2007
Звідки Ви: Киев, Оболонь
Дописи: 3.941
сказав Дякую: 2.099
сказали Дякую 2.842 раз(и) в 1.323 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Стоїть кавказець на базарі, фрукти продає:
- Анані, банані, подходим, вібіраєм!
Його поправляють:
- Не "анани", а "ананаси"!
- Ананасі-бананасі - подходим, вібіраєм!
__________________
От так завжди: вчора було рано, завтра буде пізно, а сьогодні - немає коли!
__________________ 
|
|
|
cказали "Дякую" Godo за цей допис:
|
|
11.12.2009, 02:30
|
#14
|
Одесский клуб аквариумистов
Реєстрація: 09.04.2009
Звідки Ви: Одесса
Дописи: 1.842
сказав Дякую: 1.030
сказали Дякую 845 раз(и) в 574 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
Раз пошла такая тема, то грех будет не повторить мою историю.
Мне подружка рассказала историю середины 90-х, начало украинизации страны. Едет Юля по городу с бабушкой, которая приехала погостить.А отдельные вывески уже переведены на украинский. Ну а бабушке интересно... Проезжают Столовую, то бишь "Їдальню". Бабушка, сфокусировав остатки зрения на вывеску, громко прашивает: Юлечка, а что такое ЇБальня? Представить реакцию пассажиров не сложно...
|
|
|
11.12.2009, 10:37
|
#15
|
Живу я тут
Реєстрація: 12.01.2008
Звідки Ви: Киев
Дописи: 396
сказав Дякую: 104
сказали Дякую 76 раз(и) в 51 повідомленні
|
Re: Труднощі перекладу ===www.aquaforum.ua===
ДА-ну ребята, польский язык учу уже второй год, не смешной на самом деле, а куда ближе нам нежели руский, если понять основные положения, то элементарно можно читать и переводить, ничего сложного.
ТАм просто есть буквы носового посизношения а с хвостиком е с хвостиком и Л английская с волной, английская j - й, u-у, y-и, и много всяких не больших нюансов.
А ну и сочитания букв что дают Ш, Ч, Щ... А всякие росказы о том что ППЦ как смешно на польским, восновном придумки, единственное что смешно на самом деле Магазин - Склеп. ВСЁ)
__________________
Опыт не всегда залог успеха, Эволюция всё портит(
|
|
|
cказали "Дякую" aka_durko за цей допис:
|
|
 |
|
Тут присутні: 1 (учасників - 0 , гостей - 1)
|
|
Ваші права у розділі
|
Ви не можете створювати теми
Ви не можете писати дописи
Ви не можете долучати файли
Ви не можете редагувати дописи
HTML код Вимк.
|
|
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 22:04.
|